【最美民大人】师生共筑法治路,撑起民族地区的司法天空——访我校2014-2015学年民族团结进步先进集体法学院

时间:2015-12-01 10:47:44 来源: 点击数:

西方有一法谚:“法官应抓两把盐,一把为智慧之盐,脱解庸愚;一把为良心之盐,祛除凶恶。”    

之所以非要如此,惟在于法官本身肩负着崇高而神圣的职责。法学院是培养法治人才的摇篮,作为民族院校的法学院,将更加致力于撑起民族地区的司法天空。今天记者带您走进我校法学院,讲述他们的故事。    

思想之花,同根同生

作为我校建校以来历史最为悠久的学院之一,法学院如今拥有70余名教师和包含本科生、研究生、政法干警班同学(直接为少数民族地区培养基层政法干警)在内的来自全国39个民族的近2000名学生。    

“法律专业因为工作要求的特殊性,只有拥有极强正义感和道德心,真正热爱国家和人民的学生才有可能成为国家的人才、民族的精英。”法学院分党委副书记聂晶说道。    

因此,在日常工作中,法学院把加强民族团结教育、社会主义核心价值观对各族师生的引领作用作为教学工作和日常管理工作的主线,组织开展向优秀的少数民族校友龙进品学习的活动。    

22年前,法学院走出一位青涩学子,他把扎根地点选在了云南乡村。22年如一日,如今已经成为了一名成熟的“百姓口舌”。他就是被评为“全国优秀法官”的我校校友——龙进品。    

当法学院的同学们了解到龙进品断“婆婆案”时所表现出来的公平正义,了解到龙进品抵挡诱惑,始终坚持在田间地头为民执法、为民谋利的奉献精神时,大为感动。    

“宁为俯首耕牛黄!这种为民解忧、为民谋利、公正廉洁的党员本色也是我们应该传承坚守的!”法学院学生秦国帅用一首352字的七言律诗 《诚铸法魂》,来表达自己的钦佩之情。    

除了学习优秀校友事迹,同学们感兴趣的另一类活动是“民族风俗与民族习惯介绍”,各族学生之间主动地去了解其他民族文化风俗,营造和谐融洽的民族关系。为了强化学生们的社会责任意识,法学院还多次举办以民族团结、爱国主义为主题的演讲比赛、辩论赛,倡导学生把“我的梦”和“中国梦•法治梦”紧密结合起来。     

“班导师”,这个词对于法学院的同学来说,也许一点都不陌生,这是陪伴在他们每个人身边的“贴心姐姐”,每周都会深入教室和他们的寝室,了解各族同学思想、生活和学习状况,及时地了解、引导和提供帮助。    

2014级法学(藏汉双语)班的班导师是才让旺秀。他告诉记者,为了能够让学生真正学到有用的东西,老师们会因材施教,观察学生的各项素质,进行不同的引导。    

“如果是有心于学术的同学,就鼓励他继续深造,我们还会跟他介绍各个学校的招生政策和导师选择学生的取向,使他们有所准备;如果是立志于本科后就业的同学,就介绍当前的就业政策,特别是民族地区的就业形势,让学生提前培养应具备的基本技能。”    

这些信息的介绍需要老师们时时关注最新的政策、新闻,进行系统的梳理和总结,有些更需经常和民族地方的工作人员进行联系、交流。“为了做到这一点,很多老师都牺牲了自己的休息时间,但确实也是值得的。”才让旺秀说。    

齐心协力,共谱和谐乐章

为了更好地满足国家需求,培养双语法律人才,法学院于2014年开设了法学(藏汉双语)班,2015年又开设了法学(彝汉双语)班。    

法学院“藏汉双语班”的同学修读藏学学院的“基础藏语”、“藏文文法”、“藏文阅读与写作”等相关民族语言、民族文化类课程,与此相同,“彝汉双语班”的学生也会修读彝学学院相关语言、文化类课程。    

“这样的办法明智而有效,老师们结合民族地区现状给学生进行案例教学,学生易懂!”才让旺秀说。    

比如在提到一些法律概念时,为了使得学生有更加深刻的印象,教师就列举藏区一对“结婚”多年的夫妇,因未依法登记导致“离婚”时衍生出一系列经济、权益问题的案例。同学们不仅加深了法律意义上“结婚”的客观要求,由此还意识到,原来“民间”所谓“结婚”后的“夫妻”,是无法得到国家法律保护的。    

在介绍“人民陪审员”时,若学生是“彝汉双语班”的同学,教师就将其和彝族地区的“民间调解员”即“德古”进行对比,帮助同学理清了法律规定的“人民陪审员”的功能和性质。    

除此之外,开设小班教学,是为了便于学生消化课堂内容。“虽然教师的工作量增加了,但考虑到学生的接受效果好,当日后自己的学生获得更高平台的发展机会、得到社会认可的时候,老师自身也会有金钱无法衡量的巨大成就感。”才让旺秀淡淡地笑着。    

具有任课教师和双语班班导师双重身份的杨华双副教授,本身就来自于民族地区,再加上已有15年教龄,民族教育工作经验十分丰富。    

“响应国家大力培养双语司法人才的政策号召,针对藏汉、彝汉双语班学生制定了专门的培养方案,使双语学生在学习本民族语言文化的同时,接受规范的法学专业训练,为将来顺利融入民族地区司法工作打下坚实的基础。作为法学院的一名老师,我有责任为培养优秀民族司法人才贡献一份力量。”    

在法学院里,像杨华双一样的老师还有很多很多。他们从学生的角度出发,了解学生的知识需求,然后授之以“渔”。    

特色实践,搭建承担责任的桥梁

在学科建设上法学院的教师们一丝不苟,在学以致用、承担社会责任方面法学院更是当仁不让。目前,法学院已在32家法律实务部门设立“教学实践”或“大学生社会实践”基地。     

在今年的实践中,学院师生深入到杰出校友、全国模范法官龙进品工作的云南省大理州南涧县公郎人民法庭,参观了“国家级法治文化示范单位”洱源县邓川人民法庭,并前往有“无讼村”之称的白族聚居地梨花村调研。    

在前去调研的温行健同学的记忆里,最深刻的莫过于邓川派出法庭修建的、以“南北两围墙,东西一走廊”为格局的法院文化广场。    

广场上张贴文化展览海报,海报用生动活泼的图画和语言劝导居民们“小的纠纷没必要计较,大的纠纷要知错认错”,极大地促进了当地居民的和谐相处。    

很多同学都以为法官是一个光鲜亮丽的职业,都以为判案一定要依据法律断定是非黑白,但这次实践让同学们改变了看法:调解是法律的重要一部分,然而在民族地区,依据民风民俗进行调解远比运用法律断案效果好。    

谈及社会实践的感受,温行健直呼“太震撼”。    

“这次实践不仅让我知道了法官工作的艰辛和压力,还意识到在少数民族地区利用民风民俗调解对建设和谐社会、维护稳定的重要性。法律和经济、民族文化息息相关,仅是法律制度的完善无法构建和谐社会,还需要保证人民的生活水平、尊重民族地区的习惯风俗。这样,当地社会才会稳定、和谐、发展。”    

另外, 法学院还打造了“彩虹双语少数民族应急翻译”的品牌志愿项目。“彩虹”一则取意“桥梁”,希望沟通当事人和司法机关,二则取意“光芒”,希望将少数民族法律翻译的光芒映照巴蜀。仅在去年一年,志愿者就为省高院、市中院及基层人民法院进行了17次志愿翻译活动。    

法学院团委书记郭璠讲道:“志愿者培训是一个漫长的过程:正直的道德品质、扎实的语言功底和专业知识、对时政热点、民族风俗的关注了解,都对翻译工作产生直接影响。只有具备较高的综合素质,翻译才能接近零失误,保证案件定性不会因为语言产生偏差。”    

由于语言偏差而出现过状况的事件,法学院的彝族翻译志愿者李宇,经历过一次。在那次翻译中,他所听到的嫌疑人供词和警方供词有很大出入。这时,他深刻地意识到民族语言翻译工作对维护司法公平正义的意义。    

“求真、务实”是记者对法学院最深刻的印象。或许正是这份求真和务实支撑着法学院几十年来,不忘初心,方得始终,为少数民族和少数民族地区培养更多的法律人才。    

(新闻中心 田宇 李艳 李宗莲)    

敬请关注!
国家民委官方微信
国家民委官方微信
西南民族大学官方微信
西南民族大学官方微信
西南民族大学官方微博
西南民族大学官方微博
请遵守《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
用户需对自己在使用本站服务过程中的行为承担法律责任。
本站管理员有权保留或删除评论内容。
评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。
 匿名发布 验证码 看不清楚,换张图片
0条评论    共1页   当前第1

最新新闻

Copyright 2013-2014 西南民族大学新闻中心版权所有,转载、摘编请注明出处!

联系电话:028-85708700  航空港校区地址:双流县航空港开发区大件路文星段168号(610225)
联系电话:028-85522591  武侯校区地址:       四川省成都市一环路南四段(610041)

今天访问 次,
本月访问 次,
总共